祇園祭、先祭の山鉾巡行は7月17日に終わりましたが、その日の夕方からは「神幸祭」です。
神幸祭
信徒抬神出庙沿街巡游,把神像请进神轿里再抬出巡游,寓意神明降落民间,巡视乡里,保佑合境平安。
日本語訳:
信者は神様を神社から担ぎ出し、輿に招き入れ、街道を練り歩きます。これは神様が人々のもとに降り立ち、地域を見守り、平和を守るため訪れていることを意味します。
祇園祭の「神幸祭」は 八坂神社 の神様をのせた3基の神輿が、四条寺町の御旅所へ向かい、24日の還幸祭まで鎮座します。
これが祇園祭で一番重要だと言われています。
その 八坂神社 の神紋は五瓜に唐花。
この紋様、輪切りにした「きゅうり」の切り口に似ています。
そのため、祇園祭の期間中、関係者は八坂神社に敬意を払って、きゅうりを食べないのだとか。
きゅうりが美味しい時期に断つことで、祭の無事を祈る願掛けの意味もあるようです。
きゅうりの好きなカッパは、祇園祭の関係者になれませんね。
昨日は京都、祇園祭の山鉾巡行でした。
長刀鉾を先頭に23基の山鉾が、疫病退散を願いながら、夏の都大路を進みました。
ところで、『山』と『鉾』の違いはご存知ですか?
『山』は少し小さめ、『鉾』は大きめ。
それ以外にも、
『山』はその名の通り『山』なので、屋根に植物の松か杉がたっているのは『山』。
一方、鉾の中心に金属製のお飾りが付いているのは『鉾』。
これは基本で、例外もいくつかあるそうです。
山鉾巡行を終え、鉾町に帰ってくるとすぐに解体作業が始まります。
ええ?もうばらすの?というくらい早いです。
山鉾に洛中の厄を集め、その山鉾をすぐさま解体することで厄払いをするとされています。
京都の街は厄払いされて、コロナウイルスも無くなった!!?
京都城,祓除厄运,祓除疫情。
京都の街、厄祓いされ、疫病退散。
昨日は京都・祇園祭、前祭の「宵山」でした。
3年ぶりに歩行者天国となった四条通などに繰り出すと思われる浴衣を着た人を、家の近所でも何人か見かけました。
昨夜午後9時半時点の人出は約30万人といいますから、その多さにビックリで、「コロナ、大丈夫?」と率直に思います。
今日は山鉾巡行。
午前9時から始まります。
こちら晴れてきました。
久しぶりに巡行が見られると思うとなんだか気分が高まります。
いわゆるテンション上がるという感じ。
中国語訳:
祇园祭是京都市每年一度举行的节庆活动,被认为是日本国内最大规模及最著名的祭典。
一方、「コロナウイルス感染者が昨日、過去最多を更新」とのニュースも聞かれます。
見物の方々、十分に注意してお祭りを楽しんで下さい。
昨日は京都・祇園祭、前祭の「宵山」でした。
3年ぶりに歩行者天国となった四条通などに繰り出すと思われる浴衣を着た人を、家の近所でも何人か見かけました。
昨夜午後9時半時点の人出は約30万人といいますから、その多さにビックリで、「コロナ、大丈夫?」と率直に思います。
今日は山鉾巡行。
午前9時から始まります。
こちら晴れてきました。
久しぶりに巡行が見られると思うとなんだか気分が高まります。
いわゆるテンション上がるという感じ。
中国語訳:
祇园祭是京都市每年一度举行的节庆活动,被认为是日本国内最大规模及最著名的祭典。
一方、「コロナウイルス感染者が昨日、過去最多を更新」とのニュースも聞かれます。
見物の方々、十分に注意してお祭りを楽しんで下さい。
昨日は京都・祇園祭の前祭、宵々山でした。
午前中に授業があり、いつものように自転車で向かったのですが、
祇園祭で交通規制があるのをすっかり忘れていて、
いつも通る道が全く通れず、
こっちから行こう、あれ、行けない、こっちは?ああ、こっちもあかん。
仕方がないので自転車を押して鉾が建っているそばの歩道を押して行きましたが、歩行者とぶつからないように気を付けながらなので遅い
どうしよう、授業に間に合わなかったらえらいこと。
焦りまくり。
あ~、家を出る前に、今日は交通規制があることに気が付いていればよかった、もう何年京都に住んでんねん!と、後悔しきり。
〔后悔莫及〕hòuhuǐ mòjí 後悔さきに立たず.
暑さの汗と冷や汗と両方かきましたが、なんとか間に合ってセーフ。
この写真は授業が終わってから撮りました。