最近は書く機会が減った「葉書(はがき)」
「葉書」の語源になったと言われる「多羅葉(たらよう)」の木が、
京都御苑、宗像神社の社殿正面に生えています。

葉は肉厚で長楕円形、その縁は細かいきざぎざがあります。
葉の裏面に傷をつけると、その部分のみが黒く変色し、字を書くと長期にわたって残るため、
これが「葉書」の語源になったといわれます。
葉の裏面に経文を書いたり、葉をあぶって占いに使用したりしたので、その多くは寺社に植樹されているそうです。
一枚落ち葉を拾って、字を書いてみました。

どうして、「多羅葉」というのでしょう?
インドに経文を書くのに使われたヤシ科の多羅樹という木があり、まるでその木の葉っぱのように字が書けるということで、
この木を「多羅葉」というようになったそうです。
中国ではこの木は‟苦酊”や‟大叶冬青”と呼ばれており、葉を煎じて飲まれています。
苦いらしい〜〜〜
中国の最初の葉書は?
中国第一套明信片由清政府发行于1896年,为竖长方型,左上角印有"大清邮政"字样,蟠龙和万年青图案。
Zhōngguó dì-yī tào míngxìnpiàn yóu qīng zhèngfǔ fāxíng yú 1896 nián,wèi shù cháng fāng xíng,zuǒshàng jiǎo yìn yǒu " dà qīng yóuzhèng " zìyàng,pán lóng hé wànniánqīng tú'àn.
中国で最初の葉書は、1896年に清国政府が発行したもので、縦長の長方形をしており、左上に「大清郵政」の文字が印刷され、蟠龍と万青年がデザインされていた。
蟠龍→水生のドラゴン、中国の芸術における古代のモチーフ
万年青→冬になっても葉が青いことから万年青と書かれ、永遠の繁栄を象徴するおめでたい植物
この葉書の葉、
葉っぱに字を書いて、人に贈るとは、
それがラブレターならとてもロマンチックですね〜。
京都御苑は、
京都市内の中心部にある「国民公園」です。
この中には明治になるまで天皇のお住まいとして使用された京都御所や
仙洞御所、京都迎賓館などがあります。
江戸時代には多くの宮家や公家の屋敷が立ち並んでいました。
今は緑あふれる豊かな自然がいっぱいの憩いのスポットです。
この御苑の中に「神社」がいくつかあるのをご存知ですか?
その1つに「宗像神社」があります。
ここはまさに知る人ぞ知るのパワースポット

宗像神社と言えば九州かと思っていましたが、こんな近くにあったとは
立て看板の説明によりますと、
この宗像神社には、すべての道を司ると言う宗像三女神が祀られています。
ここは清和天皇誕生の地でもあります。
平安京遷都の翌年795年に、桓武天皇の命で、藤原冬嗣が今の福岡県からこの神様をお招きしここに神社を創建しました。
平安京迁都的翌年,即795年,藤原冬嗣奉桓武天皇之命,从现在的福冈县请神至此地创建该神社。
Píng'ānjīng qiāndū de yìnián,jí 795 nián,Téngyuán dōng sì fèng Huánwǔ tiānhuáng zhī mìng,cóng xiànzài de Fúgāng Xiàn qǐng shén zhì cǐdì chuàngjiàn gāi shénshè.
奉fèng →(目上の人から)受ける、頂く
奉到命令/命令を受ける.
奉だれだれ之命/だれだれの命を受ける
通りから少し入ったところにあり、あまり目立ちません。
なので、人も少なく、ゆっくりお参りできます。
京都御苑散策の時の「おすすめ」スポットです。
日本政府観光局の資料によりますと、
アメリカの大手旅行雑誌コンデナスト・トラベラーが年1回行っている読者投票の結果が、先日発表されました。
コンデナスト・トラベラー誌は、雑誌やウェブサイトなどの様々なプラットフォームを使って
旅行に関する情報を配信し、その情報は世界中の旅行者に影響を与えているというる旅行専門誌です。
そのコンデナスト・トラベラー誌が年に1度実施する「リーダーズ・チョイス・アワード」の「世界で最も魅力的な大都市トップ 10」において、
京都が第 3 位に選出されました。


昨年 1 位だっただけに、少し残念ではありますが・・・
また、米旅行雑誌「トラベル・アンド・レジャー」が 9 月 8 日に発表した読者投票においても、
人気観光都市 「The 25 Best Cities in the World」部門で、
京都が第 5 位となり 10 年連続でランクインを果たすなど高く評価されているとのことで、
京都人としては、とてもうれしい結果です。
「ランキング、番付」は、中国語で、‟排行榜 páihángbǎng”
この‟行”、読み方は‟háng”です。‟xíng” や ‟hàng” ではないので注意しましょう。
排行榜を使った例文:
流行歌曲排行榜。Liúxíng gēqǔ páihángbǎng /流行歌のランキング
当代文学最新作品排行榜。Dāngdài wénxué zuìxīn zuòpǐn páihángbǎng /現代文学の最新作品リスト
ちなみに、「リーダーズ・チョイス・アワード」の「世界で最も魅力的な大都市トップ 10」、第1位は・・・
オリンピックが開催された「東京」だったそうです。
昨日、京都堀川インで
「中国語のお話し」と言うテーマで
イベントを開催しました。
幼稚園児からシニアの方までご参加いただき、最後まで熱心に聞いていただきまして
誠にありがとうございました。


堀川インのインスタグラムでライブ配信をしていただきました。
↓ ↓ ↓
https://www.instagram.com/tv/CVFISUPK_JZ/?utm_medium=copy_link🌱京都堀川インはInstagramを利用しています:「2021年10月16日(土)14:00-16:00まで中国語教室が開催されました♪ 当日は、お子様から大人の方まで7名様にご参加いただきました♪ インスタLIVEからのご視聴もありがとうございました🙇」
お話しの内容は、
パンダの話や餃子形の由来、
ちょっとした道案内ができるダジャレで覚える中国語の紹介
数字を使った手品や賞品付きのクイズもやりました。
中国語への興味を持っていただけたなら幸いです。
英語は学校で習いますが、
もう一つ外国語ができると、
さらに世界が広がります。
今後、グローバル化はますます進みます。
将来を見据えて中国語習得は、きっと役に立つ有効なツールです。
次回は12月4日(土)午後2時から3時半まで。
「自分の名前を中国語で言ってみよう」
参加費は無料です。
どうぞお気軽にご参加ください。
お問い合わせ、お申込み:京都堀川イン
電話:075−212-1122

中国の11月11日は、「1」が並ぶことから「光棍節(こうこんせつ)」と呼ばれる「独身の日」。
各大手ECサイトが一斉に大規模な販促イベントを行う「11月11日ショッピングカーニバル」としてここ数年定着しています。
新浪ニュースによりますと、10月12日、中国最大のオンラインショッピングモール「タオバオ」が、
今年のショッピングカーニバルを前に最新バージョンにおいて、大きな文字でシンプルな「シニアモード」を開始しました。
このシニアモードは、情報の簡素化、フォントの拡大という主要部分を改造し、
年配者がより鮮明に見られて、より簡単に操作、より便利に買い物ができるようになったということです。
また、シニアは視力の関係で文字を打つのに不便を感じている方が多いことから、
タオバオシニアモードでは「淘小宝」というアシスタントがいて、 音声によって、
ユーザーは購入したい商品を検索したり、公式のカスタマーサービスを見つけたりできるようになりました。
昨今、新型コロナウイルス感染者が減少傾向にあり、外国人観光客を受け入れ始めた国や地域も増えています。