感動と実践!中国語習得の理想的な道。充実のオンラインプログラムで自分に合った学習を。熱心な講師による丁寧な対面レッスン。さらに京都の名所旧跡を巡るツアーで生きた中国語を体験。学びの新たな旅へ。
  1. ブログ
 

ブログ

2022/12/24

今年最後の授業に感動感激

昨日は金曜朝クラス今年の最後の授業でした。


この1年皆さんそれぞれレベルアップされました。


読むのが上手になった方


発音が良くなった方


作文が上手になった方


リスニング力がついた方


とっても嬉しく思います。



そして授業が終わって


皆さんから素敵なプレゼントをいただきました。


嬉しくて、鼻の奥がツンとなって涙が出そうになりました。


ありがとうございます。



さらにそれぞれからお手紙をいただき、


帰ってからそれを読んで感動感激!!!


今度は涙を抑えることができませんでした。


これからも精一杯私の知っていることをお伝えし、


分かりやすくて面白く楽しい授業をしようと改めて思いました。


ありがとうございました。


2022/12/23

京都東寺の「終い弘法」行って来ました

一昨日の12月21日、師走恒例の「終い弘法」でした。


この日約1000店が出店し、去年より200店ほど増えたそうです。


私はお昼ごろに行ったのですが、大勢の人でした。


お正月用の飾りもたくさん売っていました。


かわいい小さな葉ボタンを買いました。


京都で有名な市に東寺の弘法市があります。毎月21日、宗祖弘法大師の命日を記念して開催されます。


東寺は東寺真言宗の総本山であり、ユネスコの世界遺産に登録されています。 


お寺の境内で開かれる市は、独特の古風な雰囲気があり、多くの人が訪れにぎわいます。


中国語では:


京都有名的市集有东寺的「弘法集市」,为纪念祖师弘法大师的忌辰,每个月21号举办。


东寺是东寺真言宗的总本山,属联合国教科文组织世界遗产。


市集就在寺庙的院落里举办,别有一番古意,人群熙熙攘攘。



”市集shìjí ” とは「市(いち)」のこと、一定の時期一定の場所で開く市(場)


お正月が間もなく来るなと感じさせる「終い弘法」


買い物も楽しみながら、薬師如来にしっかりお参りし、健康を祈願しました。


2022/12/22

今日は冬至


今日は「冬至」の節気です。


冬至が過ぎると、中国全土に「数九寒天」が到来します。 


いわゆる「数九」は、冬至の日から始まり、九日をひとつの「九」として、「九」を九つ、八十一日まで数えるものです。 


中国の伝統文化では、九は陽の数であり、最大の数であるとされています。 


九つの九の積み重ねは「この上なく最大」の数であり、「九九」は陽のエネルギーが最大になります。 


「一つめの九」から「九つめの九」まで数えると、「九九が尽きて極まり、桃の花が咲く」すなわち「九九消寒(九九で寒さが消える)」と言う意味です。


長い冬が終わり、早く春が来るようにという願いを込めて、「九九」八十一日を記すさまざまな風習が民間に伝わっています。



中国語では↓↓



今天是“冬至”节气。


冬至过后,中国各地将迎来“数九寒天”。


所谓“数九”,正是从冬至这天开始的,每九天为一个“九”,一直数到“九九”八十一天。


在中国传统文化中,九是至阳之数,又是至大之数。


九个九的累加更是“最大不过”的数,“九九”意味着阳气达到了最大值。


从“一九”数到“九九”,“九九尽,桃花开”,即为“九九消寒”,民间流传着各种记录“九九”八十一天的习俗,表达着人们盼望长冬尽快过去、春天早些到来的美好心愿。


「冬に至る」一番寒い時期に突入、どうぞご自愛くださいね。

2022/12/21

中国語ツアーレッスン 京都御苑で開催


先日、中国語ツアーレッスンを京都御苑で開催しました。


今回参加頂いた方はリピーターで、本当にうれしいです。


基礎がしっかりしていて、発音も上手です。


始終とても熱心に聴いて下さり、


ありがとうございました。



京都御苑,一年四季景色皆宜,也能参观到珍贵的建筑!

Jīngdū yùyuàn,yìnián sìjì jǐngsè jiē yí,yě néng cānguān dào zhēnguì de jiànzhù.


京都御苑、一年中楽しめる景色と貴重な建築物が見どころです。


このツアーレッスンでは、京都御苑の南西にある


・九条邸跡

・厳島神社

・宗像神社

・閑院宮邸跡


といったスポットを巡ります。


ちょっとした小旅行、現場に足を運んで五感を使って実践型で中国語を学び、


京都の知識も深まり一石二鳥!


ご参加お待ちしています。


2023年1月の『京都を巡る中国語』ツアーレッスンのスケジュールはこちらをクリック!



2022/12/20

タコ足配線は絶対にしないでください

先日、ある受講者の方が浮かない顔で教室に入って来られました。


「先生、大変ですわ」とおっしゃるので、わけを尋ねると、


親戚の家が火事で全焼したとのこと。


「この寒い時期に服も布団も何もかも無くなり途方に暮れているかと思ったら、


近所の人々がいろいろ助けてくれて思ったよりも大丈夫でよかった、


でも写真など思い出のものが無くなってしまったのはつらい」という話をされていました。


原因は消防の調べによると、冷蔵庫がタコ足配線になっていて、そこから出火したそうです。



タコ足配線は絶対にしないでください。


请绝对不要弄成多头插座。


タコ足配線


多头插座的意思,像章鱼脚那样,从一个插座处接用多个电器。


有过热和漏电的危险。


複数コンセントのことで、1つのコンセントから複数の電化製品をタコ足のように接続することを意味します。


 過熱や漏電の恐れがあります。


今回、飼っていた猫ちゃんはコタツのなかで息絶えていたそうですが、


幸いなことに人には怪我はなかったそうです。


この時期寒いからと電気ストーブつけて、お湯を沸かして、ホットプレート使って‥‥‥となりがちですが、


本当に気を付けなければなりません。


タコ足配線は絶対にやめましょう。

<<  <  77  78  79  >  >>